Машинный перевод с английского на русский:
So we trade our lives in for that fragile piece of mind
That tells us everything is gonna be okay
We work our lives away and keep our savings saved
And wait inside for a rainy day
But all that time, the sun is shining
All those days are lost, we convince ourselves
We need a purpose, and when it’s not too clear
Why all of us are here, we follow the path that’s made for us
And we’ll sit around
And wonder what has happened to our lives
When we realize that our purpose has no purpose
That the lives we could have had, we all left for dead
When we let our lives be lived for us
I once knew a girl who wanted all the world
But she settled for the simple life instead
After years of nine-to-five
That yearning feeling died, she joined the ranks of the living dead
And all that time the sun was shining all her days were lost
She’d convinced herself, she’d need a purpose
And when it wasn’t clear
The reason she was here, she followed just like a lot of us
She sat around and wondered what had happened to her life
Everything seemed to be in such a rush
The dreams she could have had, were not the ones she had
And she realized it wasn’t enough
Так мы ТОРГУЕМ нашей жизни в том, что для хрупкого разума
говорит нам, что все будет хорошо
мы работаем нашу жизнь далеко и сохранить наши сбережения сохранены
и подождать внутри на черный день
но все это время, солнце светит
все эти дни теряются, мы убеждаем себя
нам нужна цель, и когда он не слишком ясно
почему все мы здесь, мы следуем по пути, который сделал для нас
а мы будем сидеть вокруг
и интересно, что произошло в нашей жизни
когда мы осознаем, что наша цель не имеет цели
, что в жизни мы могли бы иметь, мы все оставили умирать
когда мы пусть наша жизнь будет жил для нас
я когда-то знал девушку, которая хотела весь мир
но она довольствовалась простой жизни вместо
После нескольких лет девяти до пяти
, что чувство тоски умер, она вступила в ряды живых мертвецов
и все это время солнце светило все дни ее были потеряны
она бы убедила себя, ей понадобилось бы цели
и когда это не было ясно
причина того, что она была здесь, она последовала просто, как многие из нас
Она сидела вокруг и спрашивает, Что случилось в ее жизни
казалось бы, все в такой спешке
сны у нее могли быть, были не те, которые она имела
и она поняла, что это не было достаточно